img
  • Είσοδος
  • Καλάθι (0)
  • Newsletter
  • GR
  • FR
  • EN
Δωρεάν μεταφορικά για αγορές άνω των 100€
ΕΠΙΛΕΞΤΕ
  • ΠΡΟΦΙΛ
  • ΠΡΟΪΟΝΤΑ

    Βιβλία

    Παιχνίδια

    Μουσική (CDs)

    Ταινίες (DVDs)

    Κοσμήματα

    Αντικείμενα

  • ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ

    Οι εκδηλώσεις μας

    Άλλες εκδηλώσεις

  • ΜΑΘΗΜΑΤΑ/ΣΕΜΙΝΑΡΙΑ

    Νέα

    Σεμινάρια

    Μαθήματα

  • ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ

    Αγγελίες

  • Αρχική σελίδα
  • //
  • Βιβλία
  • //
  • Βιβλία στα Γαλλικά - Αγγλικά
  • //
  • Βιβλία στα Γαλλικά
  • //
  • Ποίηση
Présentation critique de Constantin Cavafy, 1863-1933 • Poèmes
  • Επικοινωνήστε μαζί μας

    Périple - Arts et Lettres Helléniques
    115 rue Froissart, 1040 Bruxelles
    t/f: (+322) 230 93 35
    e: periple@periple.eu

    img
    Χάρτης
    Ακολουθήστε μας

Présentation critique de Constantin Cavafy, 1863-1933 • Poèmessuivi d'une traduction intégrale de ses poèmes par Marguerite Yourcenar et Constantin Dimaras

Κωδικός periple: 7779
Συγγραφέας: Cavafis Constantin, Dimaras Constantin, Yourcenar Marguerite, Καβάφης Κωνσταντίνος
Εκδότης: Gallimard
ISBN/EAN13: 9782070212941
Έτος έκδοσης: 1978
Άμεσα διαθέσιμο

Τιμή: 25,30€

«Il faudra, écrit Cavafis dans ses notes, attendre que je sois complètement démodé pour me découvrir vraiment».

La nouvelle traduction ici proposée se veut une transcription scrupuleuse des 184 poèmes qui constituent son oeuvre. Ecartelé entre l'Empire ottoman à son déclin, l'Egypte moderne et la difficile émergence d'un Etat grec sous domination occidentale, le poète alexandrin Constantin Cavafis (1863-1933) est considéré comme un des plus grands de la Grèce contemporaine. Sous les dehors volontiers compassés d'un recueil bien choisi d'anecdotes historiques, l'auteur nous livre, en effet, une oeuvre subversive et mordante, aux antipodes du dilettantisme annoncé, constamment autobiographique.
Mais surtout, Cavafis s'élève contre tous les intégrismes. Issu de la diaspora orientale, ce poète qui se sent grec comme aucun autre affirme que l'hellénisme n'a de frontières que celles de l'esprit. Il montre qu'au-dessus de la mort, malgré l'effondrement des empires ou des valeurs, la seule victoire véritablement fondatrice est celle de la dignité humaine. D. G.

Δείτε επίσης

Ce que signifient les Ithaques - 20 Poètes Grecs Contemporains (Οι Ιθάκες τι σημαίνουν - 20 Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές)

Ce que signifient les Ithaques - 20 Poètes Grecs Contemporains (Οι Ιθάκες τι σημαίνουν - 20 Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές)Δίγλωσσο ελληνικά-γαλλικά

Συγγραφέας: Cavafis Constantin Εκδότης: Aiora Έτος έκδοσης: 2013

Διαθεσιμότητα: Άμεσα διαθέσιμο

Τιμή: 22,00€

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΟ ΚΑΛΑΘΙ
Choix de Poèmes

Choix de PoèmesΔίγλωσσο ελληνικά-γαλλικά

Συγγραφέας: Cavafis Constantin, Καβάφης Κωνσταντίνος Εκδότης: Αιώρα Έτος έκδοσης: 2015

Διαθεσιμότητα: Άμεσα διαθέσιμο

Τιμή: 14,90€

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΟ ΚΑΛΑΘΙ
En Attendant les Barbares et autres Poèmes (Περιμένοντας τους Βαρβάρους κι άλλα Ποιήματα)

En Attendant les Barbares et autres Poèmes (Περιμένοντας τους Βαρβάρους κι άλλα Ποιήματα)

Συγγραφέας: Cavafis Constantin, Καβάφης Κωνσταντίνος Εκδότης: Gallimard Έτος έκδοσης: 2003

Διαθεσιμότητα: Άμεσα διαθέσιμο

Τιμή: 12,50€

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΤΟ ΚΑΛΑΘΙ
 
  • Νέες κυκλοφορίες
  • Η τέχνη του τρόμου Η τέχνη του τρόμου
  • Άγιο αίμα Άγιο αίμα
  • Σαντέ και λικέρ τριαντάφυλλο Σαντέ και λικέρ τριαντάφυλλο
  • (c) Periple Arts et Lettres Helleniques. Υλοποίηση: Hyper Center
  • ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ
  • ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
  • img
  • img
  • img